Le mot vietnamien "bồng súng" signifie littéralement "se mettre au port d'armes". Cette expression est utilisée pour décrire le fait d'adopter une posture militaire de respect ou de salutation. Elle est souvent utilisée dans un contexte formel ou cérémonial, notamment pour accueillir des invités de marque ou lors d'événements officiels.
Dans des contextes plus complexes, "bồng súng" peut aussi être utilisé métaphoriquement pour désigner une attitude de préparation ou de vigilance face à une situation importante ou délicate. Par exemple, dans un discours ou une présentation, on pourrait dire qu'il faut "bồng súng" avant de présenter des nouvelles importantes pour montrer qu'on est sérieux et respectueux envers le public.
Bien que "bồng súng" soit principalement utilisé pour des salutations formelles, il peut également évoquer un sentiment plus large de préparation ou de discipline militaire.